в вечном поиске смысла....
мне вдруг интересно,
выражение "ушел в закат" ,в значении "умер",
кто-нибудь где-нибудь видел до Камши?
мне честно интересно.
не читавшие Камшу тоже ответьте, пожалуйста.
хотя бы встречали ли вы это выражение?
а ежели хоть кто-то еще и вспомнит где, да обстоятельства встречи.... будет вообще чудесно )))))))))))))

выражение "ушел в закат" ,в значении "умер",
кто-нибудь где-нибудь видел до Камши?
мне честно интересно.
не читавшие Камшу тоже ответьте, пожалуйста.
хотя бы встречали ли вы это выражение?
а ежели хоть кто-то еще и вспомнит где, да обстоятельства встречи.... будет вообще чудесно )))))))))))))

То есть закат здесь восприниматься как конец этой жизни...именно с духовной стороны нежели физическим.
А в значении умер? нет..такого не видел..А у Камши это так?
Рай - Рассветные сады, Ад - Закат,
и "ушел в Закат" для ее мира имеет абсолютно определенное значение ....смерти, нередко неблагородной
эм...ну читайте
там, по-моему, все ясно))))))
мне у Камши больше всего нравится именно скрупулезная разработка мира.
ну и Роке Алва, конечно
читаем по-тихоньку.) Первые страницы первой книги.Я о ее произведениях больше слышал) Вот и решил ..узнать больше.
мне у Камши больше всего нравится именно скрупулезная разработка мира.
Вот это децствительно очень и очень привлекает. До мелочей продумано.
Придать этому выражению смысл неблагородной смерти - это хм.
я не совсем об этом....
для мира Камши - это нормально и логически обоснованно.
рай=рассвет, ад=закат, хорошие люди уходят в рассвет, плохие....ну все ясно.
хотя, в принцепе, "ушел в закат" там все же не несет исключительно негативной окраски....скорее просто умер
я не об этом
на самом деле.
я пытаюсь понять, введено ли это значение Камшей,
потому как последнее время мне в двух песнях, прямо не относящихся к Этерне, встретилось это "ушел в закат=умер",
и если для творчества Канцлера Ги это легко объяснимо, как Кертианна настолько вошла ей в кровь...
и в иных сюжетах уже не отслеживается, что выражение свойственно немножко другой вселенной....
то в "Финрод-зонге" ...не объяснимо.
вот меня и заинтересовало,
это выражение всегда имело смысл умер, а Камша его просто популяризировала....
или это целиком и полностью ее влияние.
как Громыковский "гхыр", который уже и на заборах выводят....
я и не говорю, что создала.
но исконно оно воспринимается именоо как духовное отречение, заслуженный отдых и несколько романтический физический уход..
(а еще и визуальные ассоциации с Неуловимыми мстителями...
но такое, что видишь "ушел в закат" - читаешь "умер",
это Камшевское.
мне кажется.